Literaire vertalingen

  • Ludvík Vaculík: Guinese biggetjes, Meulenhoff 1975, 1987/2 + nawoord
  • Ludvík Vaculík: De bijl, Meulenhoff 1978
  • Jan Beran: Exercities, Meulenhoff 1976
  • Karel Čapek: ‘Voetsporen,‘ in De Tweede Ronde, Amsterdam 1982, pp. 142-150
  • Jiří Gruša: Het vragenformulier, Meulenhoff 1983
  • Jiří Weil: De ster van Josef Roubíček, Van Gennep 1989
  • Václav Havel: Largo desolato (samen met Sjoerd de Jong), International Theatre Bookshop 1987
  • Václav Havel: De verzoeking (samen met Sjoerd de Jong), International Theatre Bookshop 1992
  • Ivan Klíma: Zomerliefde, Wereldbibliotheek 1987, 1997/2
  • Ivan Klíma: Praagse ochtenden, Wereldbibliotheek 1990
  • Ivan Klíma: Liefde en straatvuil, Wereldbibliotheek 1992
  • Karel Čapek: ‘De biecht van Don Juan,’ in De Tweede Ronde, Amsterdam 1992, pp. 125-142
  • Ivan Klíma: Eiland van de dode koningen, Wereldbibliotheek 1994
  • [diverse auteurs:] Praag en het fin de siècle, Meulenhoff 1999
  • Jiří Křižan: Stille pijn, Signum 1999 (herziene uitgave van Jan Beran: Exercities (Meulenhoff 1976)
  • Karel Hynek Mácha: Mei, Eerste zang (1836), in: Tijdschrift voor Slavische Literatuur 30, Amsterdam 2001, 42-45
  • Bohumil Hrabal: Al te luide eenzaamheid, Bert Bakker 1988
  • Bohumil Hrabal: Adagio lamentoso, Signum 1989
  • Tsjechslowakije. Verhalen van deze tijd, Meulenhoff 1991, Red. K. Mercks + vertaling van B. Hrabal: De novemberorkaan
  • Bohumil Hrabal: Ik heb de koning van Engeland bediend, Bert Bakker 1990, 2008
  • Bohumil Hrabal: Gekortwiekt, Bert Bakker 1991
  • Bohumil Hrabal: Het stadje waar de tijd stil is blijven staan, Bert Bakker 1993
  • Bohumil Hrabal: De tedere barbaar, Bert Bakker 1994
  • Bohumil Hrabal: Verschoven zelfportret (omvat de romans Trouwpartijen thuis, Vita nuova en Kaalslag, Bert Bakker/Prometheus 2000
  • Bohumil Hrabal: De toverfluit (omvat diverse verhalen), Bert Bakker/Prometheus 2002
  • Bohumil Hrabal: Verpletterde schoonheid (omvat de romans Zwaarbewaakte treinen, Al te luide eenzaamheid, Ik heb de koning van Engeland bediend, en het gedicht 'Adagio lamentoso'), Bert Bakker/Prometheus 2002
  • Bohumil Hrabal: Harlekijntjes miljoenen, Bert Bakker/Prometheus 2004
  • Bohumil Hrabal: Praagse ironie (omvat 'Wie ik ben', 'Waarom ik schrijf', 'Kaïn', 'Autootje', 'Publiekelijke zelfmoord', 'Totale angsten', Prometheus 2008
  • Bohumil Hrabal: Drie rabiate legendes. Moldaviet 2, Voetnoot, Amsterdam/Antwerpen 2008 + nawoord
  • Karel Hynek Mácha: 'Mei' (fragment), in: TSL (Tijdschrift voor Slavische literatuur) 30 (december 2001), 42-46
  • Karel Čapek: 'De dichter', in: TSL 44 (oktober 2006), 29-34
  • Ladislav Klíma: Het lijden van vorst Sternenhoch, Coppens & Frenkes, Amsterdam 2009 + nawoord
  • Karel Čapek: Prenten van Holland. Moldaviet 7, Voetnoot, Amsterdam/Antwerpen 2009 + nawoord
  • Václav Havel: Het tuinfeest. Toneelstuk. Slavische Cahiers 6, Pegasus, Amsterdam 2009 + nawoord
  • Abbé Appliqué (ps.): De kunst van het neuken. Moldaviet 15, Voetnoot, Amsterdam/Antwerpen 2010 + nawoord
  • Karel Hynek Mácha: Gedichten, in TSL 56 (oktober 2010)
  • Karel Hynek Mácha: Marinka. (Beelden uit mijn leven). Moldaviet 18, Voetnoot, Amsterdam/Antwerpen 2011 + nawoord
  • Vladislav Vančura: 'Herberg "De juiste maat"', in KortVerhaal, jg. 31, nr. 4 (winter 2010)
  • Ilja Ehrenburg: Trust D.E. (fragment, uit het Tsjechisch vert.), in: TSL 58 (mei 2011)
  • B.Němcová: fragment Grootmoeder (TSL 60, 2011) met inl. Marijke van Dorst
  • Jiří Weil: Leven met de ster. (Herziene vertaling van De ster van Josef Roubíček, Van Gennep 1989) + nawoord
  • Jiří Weil: Mendelssohn op het dak. Cossee, Amsterdam 2012 + nawoord
  • K.J. Erben: fragmenten van de wilg en De waterman (TSL 62, 2012)
  • B. Němcová: fragmenten uit liefdesbrieven, (TSL 64, 2013) + artikel
  • Jiří Weil: ‘Reis naar Alma-Ata’, verhaal, vertaald voor KortVerhaal, Amsterdam (TSL 65, 2013)
  • K.J. Erben: De wilg (TSL 65, 2013) + artikel
  • Bohumil Hrabal: ‘Legende over de bloedmooie Julinka‘, bibliofiele uitgave, Pegasus 2013
  • Bohumil Hrabal: heruitgave van Verpletterde schoonheid, Prometheus, Amsterdam 2013
  • Ludvík Vaculík: Is het lente?, Voetnoot, Amsterdam 2013
  • Hana Benešová: 'Kafka's bloed'. Interview met Věra Saudková (Kafka's nicht), internet 2013
  • Bohumil Hrabal; ‘Praag, stad van verborgen infarcten’, ‘Pogrom’, in TSL 64 (mei 2013)
  • Jaroslav Hašek: Drie verhalen, Pegasus, Amsterdam 2014
  • B. Němcová: Grootmoeder/Babička, Ad. Donker, Rotterdam 2014
  • Jiří Weil: De hartslag van Moskou, Cossee, Amsterdam 2014
  • B. Hrabal: Brief aan Karel Marysko, in Deus ex machina 150, 2014, p. 88-94
  • L. Vaculík: Cavia’s op proef, Leesmagazijn, Amsterdam 2015 (herziene uitgave van Guinese biggetjes uit 1975)
  • B. Hrabal: Lieve Dubenka, Pegasus, Amsterdam 2015
  • B. Hrabal: heruitgave van Verpletterde schoonheid, Prometheus, Amsterdam 2015
  • V. Havel: Het ambtsbericht, Slavische Cahiers 27, Pegasus, Amsterdam 2016
  • J.A. Comenius: Het labyrint van de wereld en het paradijs van het hart, Vantilt//Comenius Leergangen, Nijmegen/Leusden 2016
  • Vl. Vančura: Een grillige zomer, Pegasus, Amsterdam 2017
  • Vl. Vančura: Herberg 'De goede luim', Pegasus , Amsterdam 2017
  • J. Neruda: Praagse kleine luyden, Voetnoot, Amsterdam/Antwerpen 2017
  • B. Hrabal: Beste Karel, Pegasus, Amsterdam, 2018
  • B. Bellová: Het meer, De Geus, Breda/Amsterdam, 2018
  • J. Typlt: Gedichten, in Awater, najaar 2018, 30-34.
  • Olga Pek: Gedichten, in: Gpunt, Angst, winter 2018, 73-78
  • P. Šrut: De Sokkenvreters, Rubinstein, Amsterdam 2019
  • B. Hrabal: Avondvertellingen voor Cassius de kat, Pegasus 2019/20
  • K. Čapek: De witte ziekte, Pegasus 2020